Páginas

Translate

quarta-feira, 2 de outubro de 2013

Em versos: Na terra dos meninos pelados

Em versos: na terra dos meninos pelados
                                              Ninfa Parreiras

Um menino diferente
Olho direito preto
Olho esquerdo azul
Caralâmpia, Tatipurun
Malucando
Serra de Taquaritu

Rio das Sete Cabeças
Moleque do tabuleiro
O monte ia abaixando
Aplanava-se a folha de papel
Caminho cheio de curvas
Estirava-se uma linha

Riso grosso de buzina
Rodar fonfonando
Discos de eletrola
Sombras redondas
Teias como redes
Cor das nuvens do céu

Do fundo do mar
Cambacará
O fio se estirou
Roupa de teia de aranha
Cigarras
Chiavam músicas

Pipilou o pardal
Povaréu
Pirenco
Talima
Sira, Pirundo
Orelhas pegando fogo

Mundéu
Fringo
Nem manhã nem tarde
Pretume
Isso é conforme
Um fim de mundo

Palavreado-à-toa
Salamaleque
Princesência
Guariba paleolítica
Sabido que faz medo
Sai com umas compridezas

Boca no peito
Cinco braços
Uma perna só
Taquaritu
Vaga-lume aceso
Pulseiras Cobras de coral

Raimundo pelado
Olho preto
Olho azul

foto: arquivo pessoal, Paraty, FLIP 2013